Press

Frida Larios, artista creadora del Nuevo Lenguaje Maya:

“Hay gente que vio el libro y lloró porque lo vio como una ventana a algo que no entendían”

Más de 2 mil jeroglíficos mayas han sido descifrados desde 1950 hasta la fecha, pero poco se ha conocido al respecto fuera del mundo académico. La diseñadora y artista salvadoreña Frida Larios ha empezado a reducir esta brecha con una audaz propuesta de escribir la actualidad con símbolos mayas. También habla críticamente sobre el panorama local para los artistas visuales.

Por María Luz Nóchez / Fotos: José Carlos Reyes

Publicado el 5 de Febrero de 2013

En su afán por salir de lo cotidiano y harta del minimalismo que empezaba a diluirse en la capital británica, la diseñadora salvadoreña Frida Larios decidió empezar su ruta hacia el Nuevo Lenguaje Maya. Desde antes de partir a Londres, Larios ya había empezado a experimentar con lo vernáculo y lo folclórico en sus diseños. Sus intenciones eran claras: quería estudiar las raíces culturales de El Salvador. En 2003, la diseñadora partió a la prestigiosa Central Saint Martins College of Arts and Desing, en Inglaterra. Para llegar hasta allá presentó un proyecto cultural aún sin definir para postularse y obtener una beca.

Larios ha creado un sistema visual y conceptual inspirado en el sistema de signos de los mayas. Su metodología se basa en rediseñar y aplicar a la vida contemporánea el sistema de símbolos de los mayas, intercambiando uno de los elementos de un significado por uno socialmente reconocido. Para ponerlo en marcha se auxilió de epígrafos, antropólogos, investigadores y, sobre todo, de la experiencia de vivir en la Hacienda San Lucas, en Santa Rosa de Copán (Honduras), en donde, según dice, aún se siente la presencia de Yax Kuk Mo, el primer rey de Copán.

Aunque su máster en comunicación del diseño complementó su perspectiva como artista visual para encontrar la fuerza de lectura y reconocimiento de los jeroglíficos que ha rediseñado, su interés por difundir sus raíces culturales lo relaciona con los 12 años en que representó al país como voleibolista de playa. “Es una mezcla bien rara, deporte y arte”, bromea, y reconoce que viajar a Brasil, Portugal y Estados Unidos y conocer la cultura de estos países fue parte de su inspiración y determinación para promover la propia, tomando como base el desconocimiento que en Mesoamérica se tiene sobre los más de 2 mil jeroglíficos que han sido descifrados hasta la fecha. Cabe destacar que lo más que enseña el sistema educativo sobre los símbolos mayas son los números.

Frida Larios, diseñadora gráfica, artista visual e investigadora salvadoreña. Embajadora de la Red Internacional de Diseño Indígena (Indigo por sus siglas en inglés), un proyecto en línea de diseño para promover las raíces culturales.
Frida Larios, diseñadora gráfica, artista visual e investigadora salvadoreña. Embajadora de la Red Internacional de Diseño Indígena (Indigo por sus siglas en inglés), un proyecto en línea de diseño para promover las raíces culturales.

Lea entrevista completa aquí:

“Hay gente que vio el libro y lloró porque lo vio como una ventana a algo que no entendían” – ElFaro.net.

Package and Design Magazine in China Publication

As published in Package and Design:

AIGA Center for Cross-Cultural Design Competition – Based in the U.S. the AIGA Center for Cross-Cultural design is an AIGA (American Institute of Graphic Arts) community established to foster greater communication between designers across cultures, as well as a better understanding of the interwoven experience of design and culture in our lives.

Many visual communicators will naturally concur with the notion that the audience’s culture is critical to effective communication, but few are truly conscious how much our “melting pot” or “mosaic” environments create visual chimera, or what we call Cross Cultural Design.  To encourage our community to express their experience and aspirations, we conceived “Celebrating the Role of Culture in Design”.  Over a 12-week period, designers were asked to submit print, video, photography or interactive pieces that would answer the question:  How do you express the intersection between culture and design in today’s world?

We received submissions from all over the world including El Salvador, Italy, Iran, Lebanon, Columbia and the Netherlands.  The submissions from the United States reflected the expected diversity of voices, calling on a variety of cultural heritages and social issues.  The work was judged by an international panel selected for their contribution to visual communications and branding work worldwide.


I am re-posting a piece of news related to my No Smoking at Panza Verde post:

Frida Larios interviewed by BBC Radio 4 ‘Today’ programme

No Smoking Pictogram

No Smoking Pictogram


Frida Larios, University of the Arts London Associate Lecturer and Sign Design Society member, and Jamie Hobson, Course Director of the Graphic and Media Design degree course at the London College of Communication, University of the Arts London, were interviewed* about the no smoking sign design to be implemented by law on all public spaces in the United Kingdom, from 1 July 2007.

Frida proposed a ‘no smoking’ sign design based on her ‘New Maya Hieroglyphs’ project, as a design exercise relevant to the Maya architectural content.  This pictogram is available to download by the general public on the BBC Radio 4 ‘Today’ programme and Frida’s website, as an alternative for the standard and sterile sign that is offered by the UK government.  The main problem is that the no smoking sign must be displayed in all churches, mosques and synagogues and it does not integrate to the historical period of these buildings.  During the interview Frida described her new maya design:

“I took a more human approach and based my design on the Maya hieroglyphs, my sign has more character – it’s more alive.”

Coincidentally, the same happens in the Central American region where signage has most of the times little relevance to its context.  You are invited to download the sign here and freely use it at home and work (after accepting and reading the terms and conditions) and thus, help promote symbols that add cultural value and differentiate from the rest of the standarised and globalised ones.

*Click here to download the interview. Using Real Player scroll through the sound file to approximately 14:00 minutes.  Click here to download Real Player.

Read more about the news by downloading the “El Diario de Hoy” press article published on 24 May 2007 here or accesing the Sign Design Society’s website

On October 16, 2009, La Prensa Grafica interviewed me about the upcoming graphic design exhibition in China. This is when I got the idea that maybe the Salvadorean community would like to follow their compatriot through China!

Picture 2

On October 20, 2009, I will conduct a prime time online podcast interview with Radio 102 Nueve at 9 a.m.

Picture 3

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s